Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 139-140.
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 137-138.
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 136-137.
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 132-135.
Слова Иисуса, что Он восходит к «Богу Моему и Богу вашему» (Иоанна 20:17), наводят на интересную мысль: почему Иисус не сказал просто: «Я иду к нашему Отцу и нашему Богу»? Дело в том, что Иисус всегда четко разграничивал Собственные отношения с Отцом и отношения людей с Ним. Как полагает Роберт Боумэн, Иисус уделял этому столь большое внимание по той причине, что «был Сыном Бога по природе, тогда как христиане являются приемными „сыновьями“ Бога. Аналогичным образом для Иисуса Отец был Богом потому, что Он смирил Себя, чтобы стать человеком (Филиппийцам 2:7); для нас же Отец является Богом, потому что мы — Его творения по самой своей природе» [Robert М. Bowman. Why You Should Believe in the Trinity (Grand Rapids: Baker Book House, 1989), p. 42].
Комментируя это принципиальное различие, Роберт Реймонд пишет:
Примечательно, что Иисус, наставляя Своих учеников, никогда не называл Бога «наш Отец» или «наш Бог». На всем протяжении Своего служения Он называл Отца «Отец» или «Мой Отец», но никогда — «наш Отец». (Фраза «Отче наш» из так называемой молитвы Господней не является исключением из правила, поскольку в этом случае Иисус показывает Своим ученикам, как им следует сообща обращаться к Богу в молитве.) Здесь [в Иоанна 20:17] Иисус по Своему обыкновению отказался от очевидно более краткой формы выражения («наш») и воспользовался более длинной («Мой» и «ваш»). Я полагаю, что в этом случае Он стремился подчеркнуть различие между Своим положением как Сына Божьего по природе и по праву и положением Своих учеников как сыновей Божьих по благодати и по усыновлению [Robert L. Reymond. Jesus, Divine Messiah: The New Testament Witness. C.210-211].
Христос был Сыном Божьим по природе, тогда как христиане — приемные сыновья Бога. Поскольку Иисус — Сын Божий по природе, Он — истинный Бог. Но Он обладает и человеческой природой (после воплощения), а потому может называть Отца «Мой Бог».
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 130-132.
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 127-130.
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 125-127, 130.
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С.119-121.
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 116-117.
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 112-116.
Толкователь Рэй Стедмен добавляет: «Измаил был на тринадцать лет старше Исаака, но первенцем все-таки был Исаак. Хотя Исав родился первым, первенцем стал Иаков» [RayStedman. Hebrews (DownersGrove, IL: InterVarsityPress, 1992), p. 29]. Таким образом, слово «первенец» явно означает не того, кто родился первым, а того, кто занимает в семье привилегированное положение.
Рассуждая о том, какой смысл люди вкладывали в слово «первенец» в библейские времена, толкователь Ф. Ф. Брюс отмечает: «Слово „первенец“ уже давно перестали использовать только в буквальном смысле, как и слово „премьер“ (франц. premier первый). Премьер-министр — это не первый министр, когда-либо назначенный в нашей стране, а просто самый главный... Аналогичным образом слово „первенец“ [у древних] стало обозначать не только первенство по времени, но и превосходство по статусу» [F. F. Bruce в кн.: Inerrancy, ed. NormanL. Geisler (GrandRapids: Zondervan, 1979)].
Если бы стих Коллоссянам 1:15 следовало понимать так, как это делают Свидетели Иеговы (т. е. считать «первенца» первым творением Бога), Павел, считает Брюс, использовал бы не слово «первенец, первородный» (prototokos), а слово «первосозданный, первосотворенный» (protoktisis), которое в Новом Завете ни разу не употребляется применительно к Христу [Там же]. Дж. Б. Лайтфут отмечает: «Отцы IV века справедливо обращали внимание своих читателей на то, что апостол пишет не protoktisis (первосотворенный), а prototokos (первенец, первородный)» [J. В. Lightfoot. Paul's Epistles to the Colossians and to Philemon (Grand Rapids: Zondervan, 1979), p. 147].
Почему же в Кол. 1:15 апостол Павел не использовал слово «первосотворенный» (protoktisis), если он хотел сказать, что Христос был самым первым творением Иеговы [Jerry and Marian Bodine. Witnessing to the Witnesses (Irvine, CA, n.p., n.d.), p. 40]?
Теперь, зная, что основное значение слова «первенец» подразумевает статус наследника, давайте зададимся вопросом: в каком смысле Иисус является наследником? Роберт Боумэн отмечает, что «Христос, Сын Божий, является „наследником“ Отца потому, что все принадлежащее Отцу принадлежит также и Сыну. Конечно, это только фигура речи, и ее не стоит понимать слишком буквально (Бог Отец никогда не умрет и не „оставит наследства“ Сыну!). В Кол. 1:15 Христос назван „первенцем [наследником] всего творения“ по той же причине, по которой мы обычно считаем первородного сына наследником всего имущества его отца» [Robert M. Bowman. C. 62]. «Имущество», унаследованное «наследником» (Христом), — «все творение». Христос по праву является наследником всего, потому что Он — Творец всего (Кол. 1:16). Все творение принадлежит Ему как Богу.
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 108-111.
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 102-106.
Роудс, Рон. Рассуждая со Свидетелями Иеговы при помощи Писания / пер. с англ. Д. Розет и др. — СПб. : Центр апологет. исслед., 2004. — 407 с. С. 106-108.
Обратите ваше внимание, что наличие материалов о какой-либо группе на этом веб-сайте не обязательно означает, что данная группа рассматривается как деструктивный культ.
Иегова и «мой Господь»
Учение Сторожевой Башни. Псалтирь 109:1 в «Переводе нового мира» звучит так: «Сказал Иегова Господу моему: „Сиди по правую руку от Меня, пока не положу врагов Твоих в подножие ног Твоих“» [пер. с англ.]. Как указывает книга Reasoning from the Scriptures, в Матфея 22:41-45 Иисус отождествляет Себя с «Господом», о котором Давид писал в этом псалме. А поскольку Иегова и «Господь» — разные личности, Иисус не может быть Всемогущим Богом [Reasoning from the Scriptures. P. 198. См. также : Сторожевая башня. 1994. 1 июня. С. 28].
Библейское учение. С точки зрения тринитарного богословия смысл этого стиха абсолютно ясен. Изучив слова Христа из Матфея 22:41-46 в более широком контексте, мы увидим, что Христос «загнал фарисеев в угол», задав им вопрос о личности Мессии. Иисус спросил: «Чей Он сын?» (Матфея 22:42).
Фарисеи ответили: «Давида», — и были правы, поскольку Ветхий Завет подробно прослеживал происхождение Мессии от Давида (2 Царств 7:14). Но их ответ был неполон. Писание называет грядущего Мессию не только Сыном Давида по человеческой природе, но и Богом, — и Христос хотел, чтобы фарисеи признали именно этот последний факт.
Христос, конечно же, предвидел половинчатый ответ фарисеев. Именно поэтому в следующем стихе Он процитировал псалом Давида: «Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих» (Матфея 22:44; ср. Псалтирь 109:1). Слова «Господь мой» относятся к Мессии Давида. Этот божественный Мессия приглашен сесть по правую руку от «Господа» (Бога Отца). Первое Лицо Троицы обращается ко второму Лицу Троицы [См.: Robert L. Reymond. Jesus, Divine Messiah: The New Testament Witness. P. 105].
Иисус спросил фарисеев: если Мессия был «сыном» или потомком Давида, «как же Давид, по вдохновению, называет Его Господом?» (Матфея 22:43). Со стороны Давида было бы странно называть «своим Господом» собственного потомка. Мессия — сын Давида, и это, конечно, свидетельствует о его человеческой природе. Слова же Давида о «Господе моем» указывают на полную божественность Мессии, поскольку слово «Господь» (по-еврейски adonai) — это божественный титул [J. Dwight Pentecost. P. 391-392]. Грядущий Мессия должен быть как сыном Давида, так и Богом Давида. Мессия должен быть и Богом, и человеком. Чтобы разъяснить это, Христос повторил вопрос иначе: «Если Давид называет Его Господом, как же Он Сын ему?» (Мф. 22:45).
Фарисеи попались в ловушку и поняли это. Дж. Дуайт Пентекост в своей замечательной работе The Words and Works of Jesus Christ поясняет:
Если бы фарисеи ответили, что Давид называл Его своим Господом, поскольку Он — Бог, им нечего было бы возразить Христу, Сыну Давида по плоти, когда Он называл Себя Сыном Божьим. Согласившись с тем, что Мессия должен быть истинным человеком и истинным Богом, они были бы вынуждены снять свои возражения против претензий Христа. Фарисеи поняли, какой выбор встал перед ними, и отказались отвечать. С мудростью слов Христа никто не мог поспорить, и «с того дня никто уже не смел спрашивать Его» [Там же. P. 392].
Очевидно, что Псалом 109:1 не только не подтверждает, что Христос менее Отца, но и указывает на Его совершенную божественность.
читать (pdf)