Но когда Иисус пришел к Иордану, а Его почитали сыном Иосифа плотника, и Он казался, как предвозвестили Писания, безвидным и был принимаем за плотника – ибо Он, живя среди людей, занимался плотничными работами, делал орала и ярма (Мк.6:3), и тем поучал и праведности и деятельной жизни...
Начиная с ранних веков христианства, считалось, что приемный отец Иисуса, Иосиф, был плотником. Однако время от времени можно услышать сомнения в справедливости такого толкования, основанные на том, что греческое слово τέκτων было общим обозначением ремесленника, в том числе строителя или каменщика. Поскольку дерево в Палестине — редкий и ценный материал, чаще всего строителям приходилось иметь дело с камнем.
Тем не менее, целый ряд словарей древнегреческого языка (Louw-Nida, Danker-Bauer, Balz-Schneider, Moulton-Milligan) называют именно «плотник» главным и основным значением слова τέκτων. Об этом же свидетельствуют такие древние документы, как «Диалог с Трифоном-иудеем» Иустина Мученика (гл. 88) и «Евангелие детства» (§XIII, «Его отец был плотник и делал в это время орала и ярма»).